هیچ یادم نیست کیبود. هرچه هست سالها پیش بود که متنی را از سایت روزنامهی انگلیسی گاردین روی کاغذ چاپ کردم تا روزی ترجمهاش کنم. این هفت برگ تمام این مدت روی میز کارم خاک میخوردند تا آن که در طول دو هفتهی گذشته به هر جان کندنی ترجمهاش کردم و اکنون در وبگاه «ایران امروز» در این نشانی منتشر شدهاست.
بریدههاییست از نامههای آهنگساز بزرگ دیمیتری شوستاکوویچ به دوستش ایساک گلیکمان. توضیح بیشتر در همان متن آمدهاست.