بیبیسی فارسی: "یکی دیگر از مشکلات مردم مناطق زلزله زده تفاوت زبانی است، به گفته این خبرنگار از آنجائیکه زلزله زدگان به زبان محلی صحبت میکنند، خبرنگاران نمیتوانند به راحتی مشکل آنها را منتقل کنند."
این یعنی چه؟ یعنی این که چشمشان کور و دندشان نرم، میخواستند به "زبان غیر محلی" صحبت کنند تا دردهایشان راحتتر منتقل شود تا مقامات به دردهایشان برسند؟ پس مردمی که به "زبان محلی" صحبت میکنند دردهایشان را به که بگویند؟
حکومت در مورد زلزلهی آذربایجان دروغ میگوید. آیا فریادرسی هست؟
با سپاس از شهره گرامی.
***
پینوشت 1: «[...] به کودکی یک بسته چوب شور دادم. به ترکی گفت: این چیست؟ خوردنیست؟ [...]»، «با یکی از امدادگران هلال احمر حرف میزدم. میگفت [...] باید نیروهای متخصص بیایند. [...] مردم اینجا زبان فارسی بلد نیستند. نمیتوانند با کمک کنندهها ارتباط برقرار کنند. کسی میتواند اینجا مؤثر باشد که یا مددکار ترکزبان باشد یا متخصص بازسازی روستا. بعد به زلزله زدهای که کنجکاوانه به حرفهای ما گوش میداد، به ترکی گفت: از حرفهای ما چه فهمیدی؟ به چی گوش میکردی؟ مرد ِ خاک آلود ِ مستأصل جواب داد: اسکان! دربارهی اسکان حرف میزدید! [...]». متن کامل با تصاویر
پینوشت 2: «سپاه از کمکرسانی مردم به زلزلهزدگان جلوگیری میکند. بعد از سه روز بیتفاوتی حاکمیت در برابر زلزله آذربایجان، سپاه پاسداران وارد میدان شده است؛ تا فضا را امنیتی کند، تا نگذارد مردم از نزدیک ابعاد فاجعه را ببینند، به هموطنان خود کمک کنند و روزنامهنگاران نتوانند اطلاعرسانی کنند. سپاه میخواهد کمکها را خودش دپو و توزیع کند. تمام کمکهای ارسالی از بخشهای مختلف را، حتی کمکهایی را که گفته میشود از ترکیه رسیده، سپاه میگیرد و انبار میکند. حتی نمایندگان هلال احمر هم مینشینند نگاه میکنند و وقتی به آنها گفته میشود شما چرا کاری نمیکنید، میگویند سپاه نمیگذارد.» متن کامل با تصاویر
این یعنی چه؟ یعنی این که چشمشان کور و دندشان نرم، میخواستند به "زبان غیر محلی" صحبت کنند تا دردهایشان راحتتر منتقل شود تا مقامات به دردهایشان برسند؟ پس مردمی که به "زبان محلی" صحبت میکنند دردهایشان را به که بگویند؟
حکومت در مورد زلزلهی آذربایجان دروغ میگوید. آیا فریادرسی هست؟
با سپاس از شهره گرامی.
***
پینوشت 1: «[...] به کودکی یک بسته چوب شور دادم. به ترکی گفت: این چیست؟ خوردنیست؟ [...]»، «با یکی از امدادگران هلال احمر حرف میزدم. میگفت [...] باید نیروهای متخصص بیایند. [...] مردم اینجا زبان فارسی بلد نیستند. نمیتوانند با کمک کنندهها ارتباط برقرار کنند. کسی میتواند اینجا مؤثر باشد که یا مددکار ترکزبان باشد یا متخصص بازسازی روستا. بعد به زلزله زدهای که کنجکاوانه به حرفهای ما گوش میداد، به ترکی گفت: از حرفهای ما چه فهمیدی؟ به چی گوش میکردی؟ مرد ِ خاک آلود ِ مستأصل جواب داد: اسکان! دربارهی اسکان حرف میزدید! [...]». متن کامل با تصاویر
پینوشت 2: «سپاه از کمکرسانی مردم به زلزلهزدگان جلوگیری میکند. بعد از سه روز بیتفاوتی حاکمیت در برابر زلزله آذربایجان، سپاه پاسداران وارد میدان شده است؛ تا فضا را امنیتی کند، تا نگذارد مردم از نزدیک ابعاد فاجعه را ببینند، به هموطنان خود کمک کنند و روزنامهنگاران نتوانند اطلاعرسانی کنند. سپاه میخواهد کمکها را خودش دپو و توزیع کند. تمام کمکهای ارسالی از بخشهای مختلف را، حتی کمکهایی را که گفته میشود از ترکیه رسیده، سپاه میگیرد و انبار میکند. حتی نمایندگان هلال احمر هم مینشینند نگاه میکنند و وقتی به آنها گفته میشود شما چرا کاری نمیکنید، میگویند سپاه نمیگذارد.» متن کامل با تصاویر
5 comments:
البته که حکومت در مورد زلزله دروغ می گوید
اما این که مردم محلی مشکلشان زبان است باید بگویم که این ساخته و پرداخته بی بی سی است که می خواهد از آب گل آلود ماهی بگیرد
شیوا جان الان اغلب مردم آزربایجان به زبان فارسی تسلط دارند چون هم تلویزیون دارند هم ماهواره و هم به واسطه افزایش رفت و آمد ها و مردم به
ناچار فارسی را یاد گرفته اند
از طرف دیگر اولین امدادگران رسیده از تبریز-اردبیل-زنجان بوده اند که همگی ترک هستند و تازه ترک زبانان ایران محدود به این ها نیست اغلب مردم شمال غرب کشور ترک هستند همدان -بخشی از کردستان-قزوین-البرز عمده جمعیتشان ترک زبان هستند.
از کسان و آشنایانی که به ورزقان رفته اند خبر دار شده ام که در ساعات اولیه که می توان زخمی ها را نجات داد متاسفانه به دلیل نزدیک شدن شب نتوانسته اند به یاری زخمی ها بشتابند اما به طور کل به دلیل کم جمعیت بودن منطقه و این که در ساعت زلزله اغلب روستاییان در باغات و مزارع و مراتع بوده اند آمار کشته شدگان و زخمی ها به نسبت وسعت منطقه کم است اما تقریبن تمام خانه ها غیر قابل سکونت است
چون همه خانه ها اسیب جدی دیده اند
در حال حاظر نه تنها دولت که حتی نام آوران آزربایجان از جمله علی دایی-کریم باقری و علی فتح الله زاده خویی همگی می کوشند تا با جمع آوری کمک های مردمی و انسان دوستانه به یاری زلزله زدگان بشتابند
به هر حال باید حقیقت را گفت و متاسفانه دولت به دلایل سیاسیحقیقت را نمی گوید
حسن عزیز، اینها تکههاییست از گزارشی که لینکش را در پایان میآورم:
"به کودکی یک بسته چوب شور دادم. به ترکی گفت: این چیست؟ خوردنیست؟" "با یکی از امدادگران هلال احمر حرف میزدم. میگفت حضور مردم در اینجا دردی را دوا نمیکند. کار باید سازماندهی شده باشد. روستا باید به زودی بازسازی شود. این کار تک تک مردم نیست! باید نیروهای متخصص بیایند. تجربهی زلزلهی بم را داشت و همسر زابلیاش هم در چادر کناری مشغول کار بود. میگفت باید فکری به حال زمستان اینها بکنیم! حضور هیجان زدهی مردم در اینجا ترافیک ایجاد میکند و ضمن این که هزینه و وقت زیادی میگذارند اما لطفشان موثر واقع نمیشود. مردم اینجا زبان فارسی بلد نیستند. نمیتوانند با کمک کنندهها ارتباط برقرار کنند. کسی میتواند اینجا موثر باشد که یا مددکار ترکزبان باشد یا متخصص بازسازی روستا. بعد به زلزله زدهای که کنجکاوانه به حرفهای ما گوش میداد، به ترکی گفت: از حرفهای ما چه فهمیدی؟ به چی گوش میکردی؟ مرد ِ خاک آلود ِ مستاصل جواب داد: اسکان! دربارهی اسکان حرف میزدید!"
http://www.iran-emrooz.net/index.php/news1/39652/
هيچ اعتقادى به مديريت وشايستگى حکومت ندارم خودم ترک زبانم و به آن مى بالم
اما ميبينم که حقيقت اين نيست که مردم مشکل زبان دارندحقيقت اين است که مردم الان نياز به سر پناه دارند مردم نياز به دارو دارندعده اى اين و. و آن ور ميگويند ورزقان بزرگترين معدن مس ايران را دارد آيا اين حرف دردى از آلام مردم رنجور منطقه را درمان ميکند؟
متاسفانه دروغ گويى در فضاي مجاز اىران بشدت باب است
حسن عزیز، صحبت از درک مشکلات و نیازهای مردم توسط خبرنگاران و امدادگران، و رساندن فریاد دردشان به گوش جهانیان بود.
Na ma Na?
Post a Comment